Así serían, en clave de humor, los logos de famosos servicios de Internet si se escribiesen tal y como las pronuncia un andaluz:

Descubierto en romancortes

6 COMENTARIOS

  1. Estoy con el de arriba salvo por lo de que ofende mucho, tanto no, pero es un yópico que tienen, que quieres que le hagamos xD

  2. A pesar,que esta escrito en clave de humor ofende y mucho a los Andaluces.

    No negare que puede haber cierta población que se exprese o hable así,es verdad,pero igual que el Gallego cerrado,o el Catalán Nacionalista,etc……y de ahí no sacamos chistes.

    Y señor Markos si no sabes traducir cómprate un Espasa, Miarma

  3. hombre dark alex por aquí, cuanto bueno…
    no creo que sea para molestarse, la verdad es que es muy tópico,
    pero ese MIARMA, me ha hecho soltar una gran carcajada sin poder contenerme.

  4. Por fin alguien se ha dignado a traducirlos…ahora sí que lo entiendo!! 😀
    Yo ya pensaba que no me salían bien porque uso el Fairfó en lugar del Interné Ehplore

    Salu2

  5. Aquí no hablamos así, el concepto que tenéis del habla andaluza no sé exactamente cual es, pero se alejan demasiado esos logos de la realidad…

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor, escribe tu comentario
Por favor, escribe aquí tu nombre